Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Red Army Faction [HIST.] | die Rote-Armee-Fraktion pl.: die Rote-Armee-Fraktionen [abbr.: RAF] | ||||||
| Red Army [HIST.] | Rote Armee | ||||||
| Red Army soldier [MIL.] | der Rotarmist pl.: die Rotarmisten | ||||||
| soldier in the Red Army [MIL.] | der Rotarmist pl.: die Rotarmisten | ||||||
| army no plural | das Militär no plural | ||||||
| army [MIL.] | die Armee pl.: die Armeen | ||||||
| army [MIL.] | das Heer pl.: die Heere | ||||||
| faction | die Uneinigkeit pl. | ||||||
| faction | der Klüngel pl.: die Klüngel | ||||||
| red | das Rot pl.: die Rot/die Rots | ||||||
| jeweler'sAE red jeweller'sBE red | das Englischrot no plural | ||||||
| jeweler'sAE red jeweller'sBE red | das Polierrot no plural | ||||||
| army [MIL.] | der Barras no plural | ||||||
| army [MIL.] | der Kommiss no plural | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Red | |||||||
| reden (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| red adj. | rot - Farbe | ||||||
| red-haired adj. | rothaarig | ||||||
| red-top adj. (Brit.) | Boulevard... | ||||||
| red-brick adj. | aus rotem Ziegel | ||||||
| red-hot adj. | rotglühend or: rot glühend | ||||||
| red-hot adj. | glühend heiß | ||||||
| red-hot adj. | glühend | ||||||
| red-eyed adj. | mit geröteten Augen | ||||||
| red-eyed adj. | mit roten Augen | ||||||
| red-faced adj. | mit rotem Kopf | ||||||
| red-hot adj. [fig.] | brandaktuell - Nachrichten | ||||||
| red-hot adj. [fig.] | Feuer und Flamme [fig.] | ||||||
| blood-red adj. | blutrot | ||||||
| blood-red adj. | blutfarben | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Don't be silly! | Red keinen Unsinn! | ||||||
| Don't talk nonsense! | Red keinen Quatsch! | ||||||
| Don't be daft! | Red keinen Unsinn! [coll.] | ||||||
| Come off it! [coll.] - used to express disbelief | Red doch keinen Unsinn! | ||||||
| Don't talk bilge! [sl.] | Red keinen Unsinn! | ||||||
| to see red [coll.] [fig.] | rotsehen | sah rot, rotgesehen | | ||||||
| (as) red as a lobster | (so) rot wie ein Krebs | ||||||
| It's red tape all the way. | Der Amtsschimmel wiehert. | ||||||
| so.'s stint in the army | jmds. Zeit in der Armee | ||||||
| It's like a red rag to a bull. | Das wirkt wie ein rotes Tuch. | ||||||
| to be a stickler for red tape | den Amtsschimmel reiten | ||||||
| to paint the town red [coll.] [fig.] | die Puppen tanzen lassen [coll.] [fig.] | ||||||
| to be in the red[fig.] | im Minus sein [coll.] | ||||||
| to be in the red[fig.] | in den Miesen sein [coll.] | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Don't talk bilge. | Red keinen Quatsch. | ||||||
| Stop talking nonsense! | Red keinen Unfug! | ||||||
| It's a red rag to him. | Es ist ein rotes Tuch für ihn. | ||||||
| He saw the red light. | Er erkannte die Gefahr. | ||||||
| He was caught red-handed. | Er wurde auf frischer Tat ertappt. | ||||||
| They were caught red-handed. | Sie wurden auf frischer Tat ertappt. | ||||||
| What are they talking about? | Worüber reden sie? | ||||||
| That's a matter of argument. | Darüber lässt sichacc. reden. | ||||||
| She speaks in images. | Sie redet in Bildern. | ||||||
| Now you're talking sense. | Jetzt redest du vernünftig. | ||||||
Grammar |
|---|
| Das Stützwort „one“ bei zählbaren Substantiven Zählbare Substantive, die nicht wiederholt werden sollen, werden im Englischen durch das sogenannte Stützwort (englisch prop word) one (im Singular) bzw. ones (im Plural) ersetzt.D… |
| Farbadjektive aus zwei oder mehr Farben Farbadjektive, die aus zwei oder mehreren verschiedenen Farben bestehen(z. B. bei der Beschreibung einer Flagge), werden im Englischen voreinem Substantiv oft mit und nach einem Ve… |
| Adjektiv plus Farbadjektiv Keinen Bindestrich verwendet man bei Farbadjektiven, wenn derenFarbton oder -intensität durch ein weiteres Adjektiv wiedergegebenwird – auch wenn das compound adjectivevor einem Su… |
| Schwankendes 'e' Immer mit e bei Verben, deren Stamm auf einen Verschluss- oder Reibelaut + -m oder + -n enden (vgl. → 1.3.1.3.2 e-Erweiterung). |








